Translate

Towanna-Miller

Aquí transcribimos una entrevista que se le realizó para una revista canadiense:

¿Cómo llegaste a estar viviendo aquí en Kahnawake, Québec? 

Yo crecí en la Ciudad de Nueva York, mis viajes de ida y vuelta entre el Canadá y Nueva York durante las vacaciones escolares. Mi bisabuela vivió en el Territorio Mohawk de Kahnawake y ella era la razón de nuestras frecuentes visitas. Me fui a vivir a Santa Fe, Nuevo México, durante diez años después de terminar mis estudios universitarios en el Instituto de Arte Americano de la India (1983-1986). Cuando mi abuela llegó al final de su vida, volví a mi casa Kahnawake a vivir. 

¿Qué identidades has desarrollado, ahora que vives y trabajas como artista en esta área del territorio Mohawk? 

Yo me pregunto: "¿Qué significa ser Mohawk" para mi inspiración?. Siento que me estoy convirtiendo en una contadora de historias. Muchos se preguntan el significado detrás de mi trabajo.

¿Cuál ha sido la experiencia histórica de las comunidades con las que te identificas? ¿Se nota a través de tu trabajo?

Sí, absolutamente. Empecé con nuestras historias de la creación Iroquois, que han sido las historias orales desde generaciones. Actualmente he estado haciendo pinturas de cerámica 3-D Iroquois para mostrar los diferentes estilos que se encuentran en los museos como fragmentos rotos. Muestro lo que habría parecido como una olla llena. Ahora se ha estado debatiendo en nuestra comunidad acerca de la membresía, que ha sido el tema de moda actual. Hice una pintura que muestra una de nuestras correas wampum Iroquois llamado "Two Row Wampum"  También hago pintar sobre nuestros juegos. Como en el juego Snowsnake y el juego del aro. Mi próxima serie de pinturas será sobre nuestras profecías.

¿Cómo sus diversas identidades se relacionan unos con otros?

Yo era una bailarina pow-wow, durante muchos años escuché su tamborileo. También voy a nuestras ceremonias Longhouse tradicionales, donde bailamos para el creador. La música es una parte muy importante de mi inspiración mientras pinto. También trabajé como asistente administrativa,desde hace muchos años que me dan las herramientas para saber cómo trabajar en red y lo aplica a espacios de arte de todo Estados Unidos y Canadá.

He estado haciendo abalorios durante más de veinticinco años. He incorporado abalorios en mis pinturas porque soy multi-talento y me gusta mezclar mi creatividad. También hago tocados Iroquois llamados Kustowas. Es como mirar en el armario de mis zapatos. Tengo zapatillas para correr con mis hijos, tengo tacones altos para mis reuniones de negocios, y tengo mocasines cuando voy a ceremonias o eventos sociales. Soy multidimensional como mi trabajo.

¿Cómo han evolucionado sus identidades a través del tiempo?

La práctica sólo conduce a la perfección. Mis pinturas en 3-D  de cerámica están inspirando a muchos otros artistas para utilizar mi estilo. Mi trabajo es contemporáneo con  sus colores brillantes y su textura. Comencé a aprender a pintar con óleo. La mayor parte de mi trabajo está actualmente en acrílico debido a la velocidad en la que puedo producir mi obra. Tengo planes de hacer muchos más cuadros al óleo muy pronto. Siempre voy a seguir evolucionando cada día. Me esfuerzo para aprender más acerca de nuestra historia y disfrutar compartiendo con las próximas siete generaciones, lo que significa mantener las historias con vida en el futuro.

¿Cómo y por qué  utiliza el idioma Inglés y no el Mohawk?

Lamentablemente es el único idioma que aprendí. Mi bisabuela, que hablaba fluidamente nuestro idioma Mohawk, tenía seis años cuando fue tomada y enviada a un internado. Ella recibió y fue testigo de los abusos a los niños que se atrevieron a hablar Mohawk y no fue devuelta a Kahnawake hasta que tuvo catorce años. Ella no se enteró de sus ceremonias, no aprendió los oficios tradicionales, no se vinculó con los miembros de la familia. Aprendió el miedo. Le dijo a sus hijos, que no hablaran el idioma, ya que los podían considerar como inferiores, y ser maltratados. Esos niños eran mis tíos y mi madre. Por lo tanto, la siguuiente generación, que siguió no escuchó nuestro idioma hablado en el hogar. Inglés es el único idioma que se me enseñó. Estoy agradecida de decir que por fin he dado un giro completo. Mis niños están matriculados en la escuela india Way y están aprendiendo a leer, escribir y hablar Mohawk. Pueden estar orgullosos de conocer su lenguaje y no cargar con el peso y el dolor que mi bisabuela tenía.

¿Cuáles son los desafíos que enfrentan los artistas hoy en día?

Sólo puedo hablar por mí misma. Siento que parte del desafío es la barrera del idioma. No puedo leer, escribir o hablar francés. Por lo tanto, no puede aplicarse a cualquier espacio de arte en mi propia provincia de Quebec. Otro desafío que enfrento es el costo de llegar a muchas de las exposiciones. Me han invitado a Hawai y Mónaco. Los rechacé porque no puedo permitirme llegar a ellos. Tengo que ser muy selectiva en los lugares que decido participar durante el año. Este año asistí a la Vancouver 2010 Juegos Olímpicos de Artisan Village. Sólo tuve la oportunidad de ir porque fui apoyada por el Fondo Comunitario Sahantie. En 2008, expuse al "Proyecto del artista" para el Artropolis en Chicago, ubicado en el Merchandise Mart. La economía estaba mal. Hubo más de 700 artistas en exposición y casi ninguna venta. La gente no estaba gastando dinero en el arte.

El otro reto es ganarme la vida con las ilustraciones. El marketing es la clave esencial para ayudarme a impulsar mi carrera artística. Tú puedes ser el mejor artista, pero si nadie ve tu trabajo nadie lo sabrá.


La inspiración me guía mientras pinto. Trato de incorporar colores brillantes con un toque de luz y sombra con textura. He oído historias de la creación Iroquois como el niño de Tom Porter (Un narrador Mohawk). Se quedaron conmigo toda mi vida. También busco a Darryl Thompson como mi consejero anciano en Kahnawake en asuntos Iroquois para mi arte a través de historias. Tengo estas pinturas en mi cabeza y duele hasta que soy capaz de producir mis "arañazos". Algunas de mis pinturas tienen abalorios en ellos. Es una parte de lo que soy, por muchos años todo lo que hice fue abalorios para el baile tradicional pow-wow y la boda de regalía, ahora realmente me siento bendecida por tener este don para producir la belleza del arte con la pintura y los granos.

Towanna Miller



Fuente: